Gdy za oknami wstaje świt
Chwyty gitarowe do piosenki u Siergieja Kisieliowa (Сергей Киселёв)
Когда рассвет за окнами встает,
Когда луна и солнце – пополам,
Неважно, кто кого перепоет,
А нужно, чтоб мелодия была.
Неважно, кто кого перепоет.
Все жду, ищу, смотрю… А что ж я сам?
Гитара засыпает на груди.
Редеют гладкоствольные леса,
А песен кучерявых – пруд пруди.
Редеют гладкоствольные леса.
На дне озерном – тихие ключи.
Их не увидишь, сколько ни смотри.
Неважно, кто кого перекричит,
Важней понять, откуда взялся крик.
Неважно, кто кого перекричит.
Опять придет шуршание стрекоз
И утоленье нежности в ручьях.
И солнце отвечает на вопрос
И терпеливо дремлет на плечах.
И солнце отвечает на вопрос.
Июнь 1978
Gdy za oknami wstaje świt,
Gdy księżyc i słońce – pół na pół,
Nieważne, kto głośniej zaśpiewa,
Ważne, żeby była melodia.
Nieważne, kto głośniej zaśpiewa.
Ciągle czekam, szukam, patrzę… Czyżbym był sam?
Gitara zasypia na piersiach.
Rzedną lasy o gładkich pniach,
A kędzierzawych piosenek – ani za grosz.
Rzedną lasy o gładkich pniach.
Na dnie jeziora – ciche klucze.
Nie zobaczysz ich, ile byś nie patrzył.
Nieważne, kto kogo przekrzyczy,
Ważniejsze to zrozumieć, skąd wziął się ten krzyk.
Nieważne, kto kogo przekrzyczy.
I znowu przyjdzie szelest ważek,
I zaspokojenie czułości w strumieniach.
I słońce odpowiada na pytanie,
I cierpliwie drzemie na ramionach.
I słońce odpowiada na pytanie.
Czerwiec 1978
Treści powiązane: Piosenka autorska | Plamka słonecznego światła | Wiersze bez muzyki | Album fotografii | Muzyczne klimaty Tropy | Dusze zabawek
Linki zewnętrzne: Archiwum utworów w wykonaniu Jurija Ustinowa u Iriny Slesariewej (Ирина Слесарева) | Blog „За того парня” | Wiersze i słowa piosenek Jurija Ustinowa na portalu bards.ru | „Niezamietki”: twórczość literacka Jurija Ustinowa na samlib.ru | Archiwum filmów TROPY na YouTube | Obszerne archiwum twórczości na bard.ru | Teksty piosenek na lib.ru