Jurij Ustinow: piosenka autorska

Niech Żyje Wyspa Skarbów!

Do słów Władysława Krapiwina (Владислав Крапивин)

Niech Żyje Wyspa Skarbów! (Да здравствует Остров сокровищ!) zapis z lat 1970-tych

Да здравствует Остров сокровищ
За то, что к нему дорога
Бежит сквозь пенное море,
Сквозь радости и преграды!
Да здравствуют дикие джунгли
И радуга в брызгах прибоя,
и крик попугая: „Пиастры! Пиастры! Пиастры!”
Но нам не нужны пиастры.

Пиастры, пиастры, пиастры…

А что с ними делать в море?
Не купишь на них ни ветер,
Ни чистые горизонты,
Ни белых стремительных чаек,
Тебя провожающих в поиск,
Ни звонкое золото солнца,
Что блещет в струе за кормой…

Пиастры, пиастры, пиастры…

А что с ними делать в детстве?
Не купишь на них ни сказку,
Ни смех товарищей звонкий,
Ни ясную радость утра,
Когда по траве росистой
Сквозь солнечный пух тополиный
Бежишь ты навстречу другу.

Да здравствует остров зеленый,
Лежащий за черной бурей,
За синей глубокой тайной,
За искрами южных созвездий!
Да здравствует смех и дорога!
Да здравствует дружба и море!
Да здравствует все, что не купишь
На черное золото Флинта!

1971

Niech żyje wyspa skarbów
Za to, że droga ku niej
Biegnie przez spienione morze,
Przez radości i przeszkody!
Niech żyją dzikie dżungle
I tęcza w bryzgach przypływu,
I krzyk papugi: „Piastry! Piastry! Piastry!”
Ale nam niepotrzebne są piastry.

Piastry, piastry, piastry…

A co z nimi robić na morzu?
Nie kupisz za nie wiatru,
Ani czystego horyzontu,
Ani białych ruchliwych mew,
Odprowadzających cię na zwiad,
Ani dźwięcznego złota słońca,
Które błyszczy w strudze za rufą…

Piastry, piastry, piastry…

A co z nimi robić w dzieciństwie?
Nie kupisz za nie bajki,
Ani dźwięcznego śmiechu kumpli,
Ani jasnej radości poranka,
Gdy po pokrytej rosą trawie
Poprzez słoneczny puch topolowy
Biegniesz na spotkanie przyjaciela.

Niech żyje wyspa zielona,
Leżąca za czarną burzą,
Za błękitną, głęboką tajemnicą,
Za iskrami południowych gwiazdozbiorów!
Niech żyje śmiech i droga!
Niech żyje przyjaźń i morze!
Niech żyje wszystko, czego nie kupisz
Za czarne złoto Flinta!

1971


Treści powiązane: Piosenka autorska | Plamka słonecznego światła | Wiersze bez muzyki | Album fotografii | Muzyczne klimaty Tropy | Dusze zabawek
Linki zewnętrzne: Archiwum utworów w wykonaniu Jurija Ustinowa u Iriny Slesariewej (Ирина Слесарева) | Blog „За того парня” | Wiersze i słowa piosenek Jurija Ustinowa na portalu bards.ru | „Niezamietki”: twórczość literacka Jurija Ustinowa na samlib.ru | Archiwum filmów TROPY na YouTube | Obszerne archiwum twórczości na bard.ru | Teksty piosenek na lib.ru