Kołysanka żeglarzy
Do wiersza Władysława Krapiwina (Владислав Крапивин)
Ночь бросает звезды на пески,
Поднятые сохнут якоря.
Спи. пока не гаснут маяки,
Спи, пока не ветрена земля.
Спят большие птицы средь лиан,
Спят моржи в домах из синих льдин.
Солнце спать ушло за океан,
Только ты не спишь, не спишь один.
Светят в море, светят огоньки,
Утихает сонная волна.
Спи, пока не гаснут маяки,
Спи, и пусть не дрогнет тишина.
1966
Noc rozrzuca gwiazdy po piasku,
Podniesione schną kotwice.
Śpij, póki nie gasną morskie latarnie.
Śpij, póki nie ma wiatru.
Wielkie ptaki śpią pośród lian.
Morsy śpią w domach z błękitnego lodu.
Słońce poszło za ocean spać,
Tylko ty nie śpisz, jeden ty.
Świecą w morzu, świecą ogniki,
Cichnie senna fala.
Śpij, póki nie gasną morskie latarnie.
Śpij, i niech cisza nawet nie drgnie.
1966
Treści powiązane: Piosenka autorska | Plamka słonecznego światła | Wiersze bez muzyki | Album fotografii | Muzyczne klimaty Tropy | Dusze zabawek
Linki zewnętrzne: Archiwum utworów w wykonaniu Jurija Ustinowa u Iriny Slesariewej (Ирина Слесарева) | Blog „За того парня” | Wiersze i słowa piosenek Jurija Ustinowa na portalu bards.ru | „Niezamietki”: twórczość literacka Jurija Ustinowa na samlib.ru | Archiwum filmów TROPY na YouTube | Obszerne archiwum twórczości na bard.ru | Teksty piosenek na lib.ru